En los últimos días la comunidad de Xbox en España se ha movilizado en las redes sociales para pedir que los futuros lanzamientos de Microsoft cuenten con un doblaje al castellano en lugar del español neutro o solo con textos traducidos al español latino.
Últimamente se ha perdido esta idea principalmente en España, donde incluso películas como Roma han «tenido que ser subtituladas para que la gente las entienda»… cosa que incluso causó molestia a Alfonso Cuarón, ganador del Globo de Oro y de los Critics’ Choice Awards en 2019.
La cuenta oficial de Xbox en España menciona cómo la lucha de la comunidad ha llamado la atención incluso de los altos mandos en Estados Unidos.
Es maravilloso ver a toda una comunidad volcada con #XboxEspañoldeEspaña. Queremos daros las gracias por todo el feedback sobre el doblaje y la localización de nuestros juegos. Vuestro entusiasmo y pasión por #Xbox es alucinante ?.
— Xbox España (@Xbox_Spain) January 11, 2019
Tanto es el interés, que incluso el responsable de marketing de Xbox, Graeme Boyd, ha aplaudido la iniciativa de los aficionados.
Xbox fans in Spain: THANK YOU for your incredible enthusiasm and for speaking up about localisation so passionately. Your feedback is heard and appreciated. ? https://t.co/rNJG2WUybP
— Graeme Boyd (@AceyBongos) January 14, 2019
Por el momento y de los próximos lanzamientos, Gears 5 al parecer contará con voces en castellano.
Deja un comentario